For Syrian-German performance and video artist Enad Marouf, body and text are central. His works follow their own poetic language of co-existing media: a temporality that breaks down boundaries of dance, language, video and installations.
The performance In My Hand a Word is based on Marouf's text with the same title. This follows a figure looking at her hands. The longer she looks at her hands, the more they lose their meaning. In this text, the hand is not only used as a metaphor, but also as an embodiment of one's identity. Her loss of meaning is as sad as it is liberating, as new meaning can now be (re)constructed. A duality of loss and restoration emerges.
In his staged adaptation of the text, Marouf focuses on loss from a queer perspective: the loss of family, home, and relationships, but also the loss of meaning and language. The audience enters a place where fragments of movement, language, and music overlap. This place corresponds to fragmented memories Marouf has of Damascus. Here, two figures move through scenes whose internal coherence is increasingly dissolved by memories, anecdotes and associative references. For the audience, this creates a freedom to engage with their own temporality, personal experiences and sensations.
A production by Enad Marouf in co-production with Sophiensæle. Supported by Fonds Darstellende Künste with funds from the Federal Government Commissioner for Culture and the Media within the framework of NEUSTART KULTUR and by the Berlin Senate Department for Culture and Europe.
Media partners: Arts of the Working Class, Berlin Art Link, Das Wetter, Missy Magazine, Siegessäule, taz.This content has been machine translated.