Im Rahmen der Reihe Literatur, bei der italienische Autoren dem deutschen Publikum ihre aktuellen Publikationen vorstellen, veranstaltet das Italienische Kulturinstitut Köln eine Begegnung mit Marco Balzano, dem Autor des Romans Bambino, der in Italien bei Einaudi und in deutscher Sprache kürzlich beim Diogenes Verlag erschienen ist.
Das in italienischer Sprache mit Simultanübersetzung geführte Gespräch wird von Cristina Giordano moderiert und findet am Freitag, den 27. Februar um 19.00 Uhr, statt.
Wir befinden uns in Triest, unmittelbar nach dem Krieg. An der Theke einer Bar trinkt ein Mann einen Kaffee. Jemand ruft ihn, er dreht sich um und schon spürt er den Lauf einer Pistole im Rücken. Alle kennen ihn als „Bambino“: Das skrupelloseste Schwarzhemd der Stadt. Dies ist eine Geschichte, so zackig wie eine Kugel, die Kriege, Grenzen und den Verrat durchschlägt. Wie in „Ich bleibe hier (Resto qui)“ kehrt Marco Balzano zum großen historischen Gesellschaftsroman zurück. Und das tut er mit seiner härtesten, einer unvergesslichen Figur.
Der in 1978 Mailand geborene Marco Balzano ist derzeit einer der erfolgreichsten italienischen Autoren. Seine Bücher wurden in über dreißig Sprachen übersetzt. Er schreibt seit jeher Gedichte und Essays, Erzählungen und Romane. Mit seinem Roman „La vita non aspetta” (Das Leben wartet nicht) gewann er den Premio Campiello. Mit „Io resto qui” (Ich bleibe hier), einem Bestseller in Italien und im deutschsprachigen Raum, wurde er für den Premio Strega nominiert und gewann den Premio Elba, den Premio Bagutta und den Premio Mario Rigoni Stern sowie den Prix Méditerranée. Bambino, sein neuestes Werk, wurde 2025 mit dem Premio Giovanni Comisso Sezione Narrativa ausgezeichnet.
Die in Mailand geborene Cristina Giordano lebt seit 20 Jahren in Deutschland (Köln), wo sie als Journalistin, Autorin und freischaffende Moderatorin tätig ist. Sie beschäftigt sich mit politischen, sozialen und kulturellen Themen und arbeitet für verschiedene Sender und Zeitschriften, u.a. den WDR und dort besonders bei COSMO ITALIANO. Sie ist Kulturkorrespondentin der RSI (Radiotelevisione Svizzera Italiana) und wirkt an verschiedenen TV-Formaten der RAI, v.a. bei „Presa diretta“ und in der Vergangenheit auch bei „Ulisse“, „Meraviglie“ und weiteren Formaten mit.
Italienisch mit Simultanübersetzung.
Freier Eintritt.
Gemeinsam Events erleben
Events werden noch schöner wenn wir sie teilen! Deshalb kannst du dich jetzt mit Friends und anderen Usern vernetzen um Events gemeinsam zu besuchen. Loslegen