Bertram Reinecke reads from his newly published volume of poetry "Daphne, I am angry"
At the center of the volume are montages of existing text material, which the poet rearranges in a strict form. When Bertram Reinecke reads, he puts the power of words in the spotlight and exposes them before our eyes. By cutting up what has already been written and remixing it, he very subtly lays out the interpretable levels of a text and the emotions it provokes before us. This can not only be very entertaining, but also feels somehow relieving.
This content has been machine translated.